师资队伍

当前位置: 首页 > 师资队伍 > 专任教师 > 教授 > 正文

教授

赵彦春(特聘)

发布日期:2024-12-16

人拿着笔记本电脑的桌子前中度可信度描述已自动生成海南大学教授(二级)、博士生导师、博士后合作导师、伟长学者、资深翻译家、国家社科基金重大项目首席专家、上海大学中华文化国际传播中心(与环球网共建)主任、上海大学翻译研究出版中心主任、中国国学双语研究会常务副会长、国际汉学与教育学会会长、中国中医药研究促进会中华文化翻译与国际传播委员会主任委员、国际学术期刊Translating China主编、唐山东方教育集团国学双语教育顾问、广州图书馆中华传统文化多语研习基地首席专家。在重要学术期刊上发表学术论文100余篇,出版专著11部,译著37部(73本),主编著作、教材20余部;主持国家社会科学基金项目5项(包括重大项目1项、重点项目1项);主持省部级项目5项、校级重点学科项目3项、中共中央文献编译局基金项目2项、重庆市社科重点项目1项。《认知词典学探索》荣获第四届重庆市政府优秀哲学社会科学成果二等奖、上海大学“2023年度科学研究卓越贡献奖(人文社科类)”、2023年《李白全集英译》荣获教育部人文社科三等奖 2023年度工作中做出重大贡献由上海市教育委员会记功。

在翻译实践上坚守以诗译诗、以经译经的准则。2014年推出《英韵三字经》系列著作,并于2016年出版了《诗经》《道德经》《三字经》《弟子规》《千字文》以及曹操、曹丕、曹植诗歌全集、林徽因诗歌全集的英文译著,2017年出版了《庄子》《论语》《宋词百首》等英文译著;2021《诗经》《道德经》等经典译著已列入中宣部重点推荐图书。2020年出版《王维诗歌全集英译》(两本)、《李白诗歌全集英译(八本)》;2023年出版《杜甫诗歌全集英译》(十本);2024出版《白居易诗歌全集英译》(二十本),启动《全唐诗英译》。